Parler du week-end
週末の過ごし方について話す

まとめシート

発音(p. 68)

音声

16-01

16-02

16-03

16-04

16-05

16-06

16-07

16-08

16-09

16-10

文法アドバイス

ポイント1の文法アドバイス

[Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end ? 今週末は何をするつもりですか?]

1. 近接未来形は、動詞「aller」の現在形 + 不定詞です。他の助動詞も後ろに不定詞をとります。

願望の表現(第5課参照)、動詞「devoir」(〜しなければならない:「je dois」「 tu dois」「vous devez」)、動詞「pouvoir」(〜できる:「je peux」「tu peux」「vous pouvez」)など

2. 曜日は、定冠詞がついている場合は「一般的に」という意味になり、冠詞がついていない場合は「今週の」という意味になります。

今週について話すとき

  • samedi
  • dimanche
  • ce week-end
  • ce soir
  • ce matin

一般的に話すとき

  • le samedi
  • le dimanche
  • le week-end
  • le soir
  • le matin

(第15課を参照してください)

ポイント2の文法アドバイス

[Tu vas te coucher tôt ce soir ? 今晩は早く寝るつもりですか?]

1. 代名動詞が近接未来形になると、動詞は不定法のままですが人称代名詞が変わります。

例 : je vais me reposer, tu vas te reposer, vous allez vous reposer

2. まだ何をするか決めていない場合は、「Je ne sais pas. わかりません」「Je ne sais pas encore. まだわかりません」というふうに答えることができます。

追加語彙

余暇の過ごし方 (p.70)

faire les courses
(日用品の)買い物をする

jouer au foot
サッカーをする

jouer aux jeux vidéos
ゲームをする

aller à la salle de sport
ジムへ行く

faire mes devoirs
宿題をする

faire de la lecture
読書をする

aller à une exposition
展覧会へ行く

regarder des vidéos sur YouTube
YouTubeでビデオを観る

aller se promener
散歩する